Contactar con el centro: 976 904 091 - secretaria@academiatalk.com

11
May

0

SLANG – THE UNKOWN LANGUAGE

¡Muy buenas a todo el mundo!

Volvemos esta semana con un tema algo curioso, el cual no suele ser mencionado muy a menudo en libros de texto, pero que, sin embargo, su uso es muy cotidiano en el día a día. Se trata del Slang.

El Slang (o “jerga” en español) es un tipo de vocabulario muy informal, utilizado mayoritariamente en el habla por gente que se conocen muy bien. Por ejemplo:

  • Can you lend me some cash? (money)
  • He’s a real prat. (fool)
  • Let’s chill out. (relax)
  • My shoelace has bust. (broken)
  • Those boots are real cool. (fashionable)
  • How are the kids? (children)

Obviamente, este tipo de lenguaje no es usado normalmente de forma escrita ni en contextos formales.

Muchas de las expresiones de slang inglés se relacionan a cosas hacia las que la gente expresa fuertes sentimientos (familia, relaciones sentimentales, bebida, conflicto entre grupos sociales, trabajo, la muerte…).

  • I spent the weekend at my gran’s. (grandmother’s)
  • God, we got smashed last night. (drunk)
  • Can you get that sitrep to the MD by five? (situation report; Managing Director)
  • When I kick the bucket, I want you all to have a big party. (die)

La mayoría de las expresiones se usan en líneas generales. Sin embargo, hay algunas expresiones que son utilizadas únicamente por miembros de ciertos grupos sociales y profesionales, y prácticamente toda jerga es utilizada por gente que se conoce muy bien o que comparten el mismo entorno social. Por lo tanto, suele ser un error bastante común que una persona extranjera intente incorporarla en su limitado vocabulario. Esto puede dar a pensar que esta persona está intentando integrarse en un grupo al cual no pertenece. Además, hay que tener cuidado de no usar jerga anticuada. Si alguna expresión se cuela en algún libro, ¡probablemente ya esté muerta y en desuso! Salvo que el hablante esté completamente seguro, es mejor evitar su uso. Cuando ya pertenezca a una comunidad angloparlante, empezará a utilizarlo de forma natural y correcta junto al resto del idioma.

Otras expresiones que quisiéramos mencionar son las palabras gotta, gonna, wanna, dunno. También usadas en el ámbito informal, son frecuentemente encontradas en letras de canciones o en conversaciones coloquiales e informales.

 Look at the time! I gotta go! (I have to go)

  • “What are you gonna do?” I dunno. Maybe watch some TV. (going to / don’t know)
  • They wanna go to the park later. (want to)

Igual que las expresiones jergales mencionadas anteriormente, os animamos a que busquéis las más comunes por Internet y os las anotéis. No esperamos que os las aprendáis de memoria y os pongáis a utilizarlas en exámenes oficiales, pero sí a que podáis reconocerlas cuando viajéis al extranjero ¡No vaya a ser que alguien os diga algo y lo malinterpretéis!

Esperemos que os haya resultado interesante el artículo ¡Nos vemos la próxima semana!

No Comments

Reply

En esta página web utilizamos cookies, lo que nos permite prestar un servicio de mayor calidad. Si utilizas nuestros servicios o continúas navegando aceptas el uso que hacemos de las cookies, cuya configuración puedes variar en cualquier momento. Política de cookies.

ACEPTAR
Aviso de cookies